hull insurance

英 [hʌl ɪnˈʃʊərəns] 美 [hʌl ɪnˈʃʊrəns]

船舶保险;船身保险;船体保险

经济



双语例句

  1. An Asian hull insurance market was established in Hong Kong to serve Asian shipowners.
    香港亦已设立亚洲船体保险市场,为亚洲区船东提供服务。
  2. Practice of Property Insurance: enterprise and household insurance, motor insurance, hull insurance, inland cargo insurance, engineering insurance, liability insurance and agriculture insurance etc.
    财产保险经营实务:企业与家庭财产保险、机动车辆保险、船舶保险、国内货物运输保险、工程保险、责任保险、农业保险。
  3. Please provide the hull insurance policy;
    请提供船舶险保险单;
  4. Model Clauses on Marine Hull and Cargo Insurance
    海运船体和货物保险示范条款
  5. UNCTAD Model Clauses on Marine Hull and Cargo Insurance All marine risk provide more limited cover than all risk.
    贸发会议海运船体和货物保险示范条款一切海洋运输货物险比一切险所承保的责任范围更为有限。
  6. Determination of Insurer's Liability under ships Collision Liability Clause Hull Insurance Clauses
    船舶碰撞责任条款下保险人责任之确定
  7. Leading underwriter's agreement for marine hull business Builders Risks Insurance Clauses
    主要保险人船舶协议中国人民保险公司船舶建造保险条款
  8. And the principle is developing by the development of the hull insurance in the practice of the hull-clause.
    并且最大诚信原则在海上保险条款中的适用也是随着海上保险条款的发展变化而随之发展的。
  9. In maritime English, the English Hull Insurance Clauses are based on common core English with the common features among law English, but it has also a full set of its particular terms and logically and closely tied sentence structures, and etc..
    海事英语中,船舶保险合同是以共核英语为基础的,具有法律英语共同特点的语言,但它同时也有一整套自己独有的核心术语、逻辑严密的句法结构和成分扩展。
  10. Hull insurance is a kind of the most ancient insurance system. As a sort of service trade promoting international trade and international shipping circles, it plays an extreme important role in the development of national economy, especially for foreign-oriented economy.
    船舶保险是最古老的一种保险制度,它作为支持国际贸易和国际航运业的一种服务贸易,对于国民经济的发展,尤其是外向型经济的发展至关重要。
  11. On the Latent Defect in Hull Insurance
    论我国船舶保险中的潜在缺陷
  12. By virtue of comparison method, this paper covers several aspects of hull insurance and protections indemnity including the aspect which is relatively typical, the junction which is the most liable to be cause ambiguous cognition, the aspect in possession of maximum of research value.
    本文利用比较的研究方法,挑选了船舶保险和船舶保赔保险较有代表性、最易产生模糊认识和最具研究意义的几个方面进行了比较研究。
  13. The hull insurance is the source of the modern insurance industry.
    船舶保险是现代保险业的起源,其具有悠久的历史。
  14. As to "the liability to inform", the author based on the practice of hull insurance has enumerated the important things which the insured should actually inform of, and which will otherwise bring about the legal consequences.
    对告知义务则结合船舶保险实践,列明哪些属于被保险人应如实告知的重要情况,违反了会产生怎样的法律后果。
  15. The Stylistic Analysis of the English Hull Insurance Clauses
    英语船舶保险合同的文体分析
  16. The Comparison between New and Old Hull Insurance Clauses
    我国沿海、内河船舶保险新旧条款的比较和分析
  17. Chapter III the comparison of counterclaim and claim settlement between hull insurance and protection Sindemnity: In chapter III difference between them will be compared and analyzed by virtue of analysis of counterclaim time bar, payment of compensation Deductible, compensation limitation.
    第三章船舶保险和船舶保赔保险索赔和理赔之比较,本章通过对索赔时效、赔偿金的支付、免赔额(Deductible)、最高赔偿限额的比较来分析二者之不同;
  18. At present, many legal disputes exist between the insurer and insured in the practice of hull insurance.
    当前,在船舶保险实践中,保险人和被保险人对很多问题存在法律争议。
  19. It is my sincere hope that the studies of these legal questions of very practical meaning will benefit hull insurance in theoretical research and practical operation.
    希望通过对这些非常具有实践意义的法律问题的深入研究,能够给船舶保险的理论研究和实践操作带来益处。
  20. Marine hull insurance is the kernel part of maritime insurance.
    船舶保险是海上保险的核心内容。
  21. Marine hull insurance clauses embody the usage of insurance amongst the merchant adventures.
    海上保险条款是商人们从事海上保险业的惯例的反映。
  22. Hull insurance is one of the major types of marine insurance.
    船舶保险是海上保险的主要险种之一。
  23. Other than the normal procedure codes of the civil cases, the hull insurance disputes need more specific legislative provisions so that there would be regulations to abide by in the juridical practice.
    除普通民事诉讼程序规定外,船舶保险纠纷需要更加具有针对性的立法规定,便于司法实践中有章可循。
  24. It contains the definition of hull insurance and the general legislative situation. it also introduces the liabilities to damages of the insurer of vessels and the reasons of demurrer.
    包括船舶保险的释义及立法概况,同时介绍了保险人的赔偿责任及抗辩理由。